salam..wahh..dh 3,4 hari dpt smpi umah awal, wlupun 6.30 ptg..sempat gakla nampak matahari..slalu klu kuar pagi matahari x naik lg, balik pun time matahari dh tbenam..huhuh..SALAMAT to my training's instructor Mr Jay..

td sempat gakla wat klas bahasa filipino ngn dia..huhuh..byk rupernyer word2 bahasa melayu kita samer ngn bahasa diorg..some words yg samer n lebey kurang mcm kt bwh..

nasi = nasi
mangan = makan
sabun = sabun
basah = basah
anak = anak
kilwal = keluar
kepuluh = sepuluh
api = api

ader lg la tp dh luper..hehe..yg x blh blah 1 word yg samer ngn bahasa melayu, dia sebut dgn terang, jelas n nyata ialah...

babi

1 klas kitorg gelak giler..hahahah..SALAMAT td means terima kasih yer..then kitorg sajer tanyer meaning of PANGAKO SAYO..maksudnye I PROMISE U k..uhuhuh..bagus Mr Jay ni..ader gak dia tanyer hukum2 agama kt kitorg...Mr Jay ni umo 28, still single n available..hahaha.. ksian dia td ikut kitorg lunch kt ampang park.ingt nk ajak2 ayam jer, skali dia ikut sungguh!!! pastu dia x tau nk mkn aper, kitorg suggest nasi beriyani gum..heheh..

oooppss..kumusta tu berasal dr bahasa france iaitu como esto..means aper khabar? kt filipina tu byk pengaruh dari france, thats y la namer2 diorg mcm jericho gonzales..heheh..sbb lamer dijajah omputih pun mnyebabkan diorg lebih fluence speaking =) smpikan anak2 kecik umo 2,3 tahun fluence giler speaking tp bahasa filifino x reti..itu tidak bagus yer..ala, kt mesia ni pun ader gak...

p/s:agak mnyampah biler certain parent lg pentingkan english dr bahasa melayu..bkn x blh, tp seimbangkan la..

2 comments:

fakishap said...

xleh blah word babi tu..lawak giler..tp tang mangan tu dah cm word jawa je..huhu

H A N I said...

hahah..btul2!! agaknyer dia x tau kot word tu agak kasar di kalangan kita..xperla, bg chance..haah, mangan tu jawo nyer word kan? camno bleh smpi filipino tu? heheh